… Глаза – зеркало души. Люди любят красивые фразы, но мало кто вслушивается в них, вслушивается в их смысл, разбирает его по словам и буквам. И мало кто задумывается о том, что многие красивые фразы на самом деле ложь. Глаза не зеркало. Кейт это знала – она никогда не любила смотреть в зеркало. … Настоящее зеркало всегда искажает реальность. Показывает не истину, а ее отражение – обратное тому, что есть на самом деле. … Попав на остров, Кейт свое зеркало нашла сразу. Ей нравилось повторять про себя, что она и Джек – отражения друг друга. Это звучало. Это имело какой-то смысл, в этом был какой-то подтекст. Так ей, по крайней мере, казалось. Но когда она впервые взглянула в глаза совсем другому человеку, она поняла, что снова – в очередной раз – ошиблась. … Зеркало искажает реальность, но показывает обратное, а не противоположное. Оно не меняет рост с высокого на низкий, цвет с черного на белый, и не стирает кровь с ладоней. Оно перемещает ее с правой руки на левую. … Кейт наблюдает за Сойером и видит в нем все обратное ей. Обратное поведение, обратные мысли и обратную боль. Она качает головой и не хочет верить. … Глаза не зеркало, а окно в душу. Зеркалом могут быть чужие глаза. И именно взгляд в зеркало позволит рано или поздно понять самого себя. Сойер и Кейт отражения друг друга, Инь и Янь, Альфа и Омега. Они не могут друг без друга. Они еще не привыкли к этому, пока они не верят – не хотят верить – и пока сопротивляются. Но они знают – рано или поздно понимание приходит. … fin |